«ПЕРВЫЙ СРЕДИ РАВНЫХ...»
Нормативные документы
Противодействие коррупции
Поступающим
Студентам
Выпускникам
Проект 5-100
Аккредитация специалистов
Отказ от перевода часов улучшит здоровье россиян, но ударит по карману 10.02.2011

Отказ от перевода часов улучшит здоровье россиян, но ударит по карману

Президент РФ Дмитрий Медведев заявил, что этой весной стрелки часов в России будут переведены в последний раз. Начиная с осени 2011 г. переход на зимнее время осуществляться не будет. О плюсах и минусах единого времени рассказали РБК эксперты.

Заведующий лабораторией хронобиологии, заслуженный деятель науки РФ, профессор Московской медицинской академии им. Сеченова Семен Рапопорт уверен, что отказ от перевода часов - очень важное решение. "Отмена перевода часов хорошо повлияет на самочувствие людей. Идея заключается в том, чтобы этого перехода не было, потому что он связан с нарушением биологических ритмов, от чего появляется так называемый десинхроноз, когда временная организация человека не соответствует времени суток, люди чувствуют усталость, резко меняется производительность труда.

Отмена перевода часов дает возможность привести в соответствие временное состояние человека с временным состоянием окружающей среды, делает человека адаптированным. Привязка ко времени - так называемый околосуточный ритм - касается всего: человек вовремя встает, вовремя ложится спать, вовремя ест - все происходит организованно, все процессы идут так, как им положено, ведь они все увязаны по времени. Когда такое соответствие есть, все благополучно, когда начинаются сдвиги, нарушается биологическое время, начинаются неприятности, которые затрагивают все органы и системы", - считает С.Рапопорт.

Медик наглядно проиллюстрировал свои рассуждения, обратившись к животноводству. Профессор согласился с президентом Дмитрием Медведевым, который вчера заявил, что коровы и другие животные "не понимают перевода часов и не понимают, почему доярки приходят к ним в другое время". Однако отмена перевода часов должна привести все в норму.

Ученый также отметил, что многие страны уже отказались от перевода часов.

"Перевод часов происходил по экономическим соображениям, а не потому, что это было нужно для здоровья людей. Поэтому намерение привести все в соответствие к требованиям природы я считаю очень важным, тем более, как показали расчеты, те экономические соображения, которые были заложены в перевод, оказались несостоятельными. Отказ от перевода часов вернет биоритмы в свое русло", - полагает С.Рапопорт.

Другую точку зрения на проблему предлагает заместитель директора Института управления в промышленности и энергетике Государственного университета управления Виктор Воронцов, который считает, что в переводе часов был большой народно-хозяйственный эффект: "Врачи говорят, что перевод часов - это стресс, но экономический эффект перевода велик за счет более полного использования светового дня. В целом сумма экономии набегает достаточно большая".

Однако у отмены перевода часов эксперт видит экономическую причину: "Когда был социализм - экономия энергоресурсов была выгодна стране, а сейчас никто, никакая конкретная организация не получает от этого коммерческого эффекта. Эффективно работает генерация или неэффективно работает генерация - потребитель потом за все заплатит. Поэтому оптимизировать энергетический режим сейчас не выгодно, оптимизация никому не нужна. Если бы были какие-нибудь нормативы, наши снабжающие компании были бы в каких-то рамках, им бы пришлось экономить. А сейчас компаниям, наоборот, выгодно производить, а потом брать с потребителей за это деньги", - предположил В.Воронцов.
 

Ссылка на публикацию


Исходная статья: РБК